Skip to content

Maximize o impacto da sua comunicação em português.

Soluções linguísticas integradas para empresas e profissionais: tradução, interpretação, legendagem, formação e apoio em operações comerciais. A partir de inglês, francês e espanhol.

Sob a liderança de Maria Virgínia Barros, a FAZT oferece soluções linguísticas completas para ultrapassar barreiras de comunicação e estabelecer vínculos sólidos com públicos de língua portuguesa.

Com uma abordagem personalizada e um profundo conhecimento cultural e linguístico, garantimos que cada mensagem é transmitida com precisão, criando impacto e estabelecendo credibilidade.

Tradução especializada

Amplie a sua presença em Portugal com traduções profissionais, otimizadas para SEO, quando aplicável.

Traduzimos do inglês, espanhol e francês para português europeu, garantindo clareza e adequação cultural.

Legendagem profissional

Torne os seus vídeos mais acessíveis e com maior alcance.

Oferecemos legendagem do inglês, espanhol e francês para português europeu, com foco em acessibilidade, retenção de audiência e visibilidade online.

Interpretação consecutiva qualificada

Serviço de interpretação consecutiva para reuniões, eventos e videoconferências de inglês, espanhol e francês, para português europeu.

Cursos de português para estrangeiros

Formação linguística adaptada às necessidades de cada aluno.

Os programas personalizados facilitam a integração em Portugal, através de competências práticas de comunicação para o dia a dia e para a vida profissional.

Apoio linguístico a empresas estrangeiras

A sua operação em Portugal começa com uma comunicação eficaz.

Prestamos apoio linguístico em encontros presenciais, emails e chamadas telefónicas, representando a sua empresa com profissionalismo junto de parceiros e clientes portugueses.

A sua história de sucesso começa aqui

Um processo otimizado

1

Avaliação de necessidades

Trabalhamos consigo para compreender os objetivos do seu projeto e o seu público-alvo.

2

Contrato e confidencialidade

Um contrato claro e um acordo confidencial garantem a transparência e o rigor.

3

Qualidade e entrega

O fluxo de trabalho garante traduções de qualidade entregues dentro dos prazos acordados.

4

Revisão do projeto

Apresentamos o projeto final para verificação da sua conformidade com os requisitos.

5

Conclusão do projeto

Entregamos a tradução e prestamos apoio pós-execução.

Quer ver como somos FAZT ?

Contacte-me hoje mesmo

foto de perfil_LKD

Chamo-me Maria Virgínia Barros e a minha missão é auxiliar empresas e profissionais a atingirem os seus objetivos no mercado português, oferecendo traduções de qualidade que vão além da mera conversão de palavras.

Traduzo do inglês, francês e espanhol para português europeu de forma clara, concisa e culturalmente adequada. 

Sou especializada em temas de marketing, documentação legal e financeira.

Sou licenciada em Línguas e Literaturas Modernas e pós-graduada em Tradução Especializada e ferramentas de tradução. 

A FAZT é a sua parceira dedicada para alcançar o sucesso no mercado português.

Tradução de marketing

The dedication and effort you’ve invested in the task assigned to you are highly appreciated, and your quality work didn’t go unnoticed.

Aya
Project manager

Tradução e legendagem

A dedicação da Virgínia aliada à sua experiência internacional de negócios produz um resultado com uma qualidade diferenciada.

António J.
CEO

Tradução legal

Já não é a primeira vez que recorro aos serviços da Maria Virgínia, estou muito satisfeito. Excelente profissional.

Claúdio
Solicitador

Legendagem

Enquanto coordenador de tradução e legendagem, recomendo o trabalho de legendagem da tradutora Maria Barros, que sempre demonstrou profissionalismo com as datas de entrega e compromisso para com o trabalho apresentado.

André G.
Coordenador de tradução

Interpretação consecutiva

Solo decirte que muchas gracias por acompañarnos durante las jornadas y hacernos nuestro trabajo más facil. Nos llevamos buen recuerdo de Portugal.

Francisco
Administração pública espanhola

Curso de legendagem

Como alguém que trabalha principalmente com plataformas online, compreender como cronometrar legendas com precisão era essencial, e este curso ofereceu exatamente o que eu precisava.

Renata
Tradutora e legendadora

Contacto

Ajuste a sua abordagem para uma comunicação clara no mercado português.

Agende uma reunião para discutir as suas necessidades de tradução.

Podemos começar?

Preencha o formulário para agendar a sua consulta.

Entre em contacto comigo agora